彼らが求め、受け入れてくれるのは、私の口座番号が記載された銀行取引明細書だけだということは事実です。銀行が提供していないものを提供することはできません。プライバシーの懸念と詐欺の恐れがあるため、取引明細書に銀行口座番号を記載することは銀行のポリシーに反しています。そのため、銀行は銀行カード番号を記載しますが、下 6 桁のみ記載します。
私はカスタマー サポートと何度も何度もやり取りしてきましたが、最近までチケットを開くと言っていたにもかかわらず、彼らは一切の妥協を拒否していました。しかし、彼らがそれについて何もするつもりがないことが明らかになったため、それが実現するとはほとんど信じられません。
それ以外の私の確認作業はすべて完了していますが、なぜそれが必要なのかわかりません。interact e-transferからのメールには、私のメールアドレスと金額、取引所の参照番号が記載されています。さらに、私が書類を提出することになっている彼らのウェブサイトでさえ、それが必要であるとは書かれておらず、入金先(Gigadat)を記載して表示する必要があると書かれています。また、金額と支払日を記載する必要があると書かれており、etransferからのメールと銀行口座からのメールでそれを示しましたが、彼らはそれを受け入れませんでした。
情報が記載されているメールの文書と、私が提供する必要があるものが記載されているウェブサイトのスクリーンショットの両方をアップロードします。
I do know for a fact that the only thing they want and will accept is a bank statement with my account number on it I cannot provide them with something that my bank does not provide me with, it's against their policy to put the banking account number on the statement because of privacy concerns and fraud. So what they do is they put your banking card number on there but only the last six digits.
I've had many many many communications with customer support and they refused bend on any of it up until recently when they said they would open a ticket but I mean I have very little faith in it going through because they've shown that they're not really willing to do anything about it.
As for it the rest of my verification every last thing is done except for that and I don't see why it's necessary, I have the email from interact e-transfer that shows my email and the amount and the reference number for the exchange which they have as well. Plus even on their website where I'm supposed to submit the documents It doesn't even say that I need that, says it must contain and display who the deposit went to which was Gigadat And it says that it must contain the amount and the date of which it was paid and I showed them that with the email from the etransfer as well as from my bank account and they won't accept it.
I will upload both documents of the email where it shows information as well as their own website screenshot where it shows what I am require to provide them
自動翻訳: