ruvhy1987様
カジノの担当者が以前述べたように、カジノ側はあなたの件に関するこれ以上の情報提供を拒否しました。新たな書類の提出を繰り返し求め、説明に努めましたが、カジノ側の協力が得られなかったため、現段階では対応できる範囲が大幅に限られています。
現状を鑑み、この苦情をシステム上で未解決として記録させていただきます。ご期待に沿えない解決策であったと理解しており、よりご満足いただける結果に至らなかったことを深くお詫び申し上げます。
ただし、未解決の苦情はカジノの総合評価に影響を与え、今後の対応にも影響を与える可能性があります。カジノ側が更なる対応や追加情報の提供を決定した場合、速やかに苦情を再開し、メールにてご連絡いたします。
それまでの間、マルタゲーミングオーソリティ(MGA)に連絡し、ウェブサイト(https://www.mga.org.mt/player-hub/lodge-a-complaint/ )から苦情を申し立てることをお勧めします。ゲーミングオーソリティには、プレイヤーを支援するための様々なオプションとツールが用意されています。
規制当局に苦情を適切に提出する方法の詳細については、 https://casino.guru/submitting-complaints-to-regulatorsをご覧ください。
苦情の提出に関してサポートが必要な場合、または規制当局からの回答を受け取った場合は、以下のメールアドレスにご連絡ください。 [email protected] 。
この度は、もっとお役に立てず申し訳ございません。
よろしくお願いします、
久保
Dear ruvhy1987,
As previously mentioned by the casino representative, they have declined to share any further information regarding your case. Despite my efforts to clarify the repeated requests for new documents, the lack of cooperation from the casino has significantly limited what can be achieved at this stage.
Given the current circumstances, I will proceed to mark the complaint as unresolved in our system. I understand this is not the resolution you were hoping for, and I regret that we couldn’t reach a more satisfactory outcome.
That said, unresolved complaints do impact the casino's overall rating, which may influence their approach moving forward. Should the casino choose to engage further or provide additional information, we will promptly reopen the complaint and notify you via email.
In the meantime, I recommend contacting the Malta Gaming Authority (MGA) and submitting a complaint through their website at https://www.mga.org.mt/player-hub/lodge-a-complaint/. The Gaming Authority has more options and tools to assist players.
You can find more information on how to properly submit a complaint to the regulator at https://casino.guru/submitting-complaints-to-regulators.
Please let me know if you need help with submitting the complaint or if you receive a response from the regulator by emailing me at [email protected].
I am sorry I could not be of more help on this occasion.
Best Regards,
Kubo
自動翻訳: