3ヶ月前
まだ終わっていないなら、まだ希望はあるでしょう。何か合意点はありましたか?それとも進展はないのでしょうか?
If it's not over yet, you still have some hope. Was there anything you agreed on, or has there been no progress?
まだ終わっていないなら、まだ希望はあるでしょう。何か合意点はありましたか?それとも進展はないのでしょうか?
If it's not over yet, you still have some hope. Was there anything you agreed on, or has there been no progress?
こんにちは、Jaroさん!いいえ、提示された金額は非常に低かったです。マネージャーは、他のマネージャーにとって今回の件は大した問題ではないと言っていました。
Hi Jaro! No, they offered a very low resolution amount. The manager said what happened wasnt a big conern to the other managers.
こんにちは、Jaroさん。先日、マネージャーとビデオ通話をしたのですが、解決策を提案されたのですが、数時間後に撤回されてしまいました。何かお力添えいただけないでしょうか?
Hi Jaro - wanted to let you know I had another video call with thier manager who made me a resolution offer, only to take it back hours later. Can you guys help at all?
ああ、まだ合意に至っていないとは残念ですね。苦情を申し立ててみるのもいいかもしれませんが、それが役に立つかどうかは分かりません。少なくとも、先ほども言ったように、私たちのチームの意見を聞いてみるのもいいかもしれません。
Oh, that's a shame you still haven't reached an agreement. You could try filing a complaint, but I can't say for sure whether that will help you. At the very least, as I said, you can try and see what our team say.
ありがとう、Jaro。そうします。ウェブサイトで提示された解像度は非常に低く、今のところは受け入れられません。
Thanks Jaro, will do. The website offered me a very low resolution amount which I wont be accepting at the moment.
なるほど、先ほども申し上げましたが、この件について私たちのチームの意見を伺いたいのですが。既に一度苦情を申し立てていただいたようですが、却下されたようですね。ひょっとすると、今回の件と何か関係があるのでしょうか?
I see, as I said, I'm curious to hear what our team has to say about this. I saw that you had already filed a complaint with us once, but it was rejected. Was it related to this case, by any chance?
こんにちは、Jaroさん。いいえ、これとは関係ないと思います。スクリーンショットを集めて、今日中に新しいものを提出できます。
Hi Jaro, No I dont think it was related to this. I can gather screen shots and submit a new one today.
Jaroさん、私はここでも他のサイトでも苦情を申し立てることができました。そのウェブサイトは私に非常に少額の解決金を提示しようとしましたが、私はそれを拒否しました。
Jaro I was able to just file a complaint here, as well as another site. The website tried to offer me a very small resolution amount which I am rejecting.
わかりました。私たちに何ができるか、そしてあなたにとってよりプラスになる解決策を見つけられるかどうか考えてみましょう。
何か最新情報がありましたら、お知らせいただけると幸いです。
頑張ってください。☘️
All right, let's see what we can do and if we can work something out that's more positive for you.
If you have any updates, I'd appreciate it if you let me know.
Good luck.☘️
こんにちは、Jaroさん。カジノ側は少額の解決策を提示してくれたのですが、どうやら撤回したようです。1週間以上連絡がありません。どうしたらいいのか分かりませんが、法律事務所か州政府機関に連絡して、何かサポートしてくれるところがないか確認してみるのも良いかもしれません。
Hi jaro the casino made a small resolution offer but has apparently taken it back as they have not contacted me in over a week now. I'm not sure what to do but maybe contact law firms or state departments to see if they can assist.
まずは私たちと一緒に状況の解決に努め、どうなるかを見守りたいと思います。もし私たちが助けることができない場合は、他の当局に連絡してみるつもりです。しかし、弁護士費用やサービスに本来受け取るべき金額よりも多く支払うことにならないよう、あなたが受け取るべき金額と、状況の解決が可能かどうかを検討することが重要です。
しかし、なぜカジノ側は合意から撤退したのでしょうか?
I would first try to resolve the situation with us and see how it turns out. If it were not possible to help, then I would try to contact other authorities. However, it is important to consider how much money you should receive and whether it is possible to resolve the situation so that you do not end up paying more for lawyers and services than you should receive.
However, why did the casino back out of the agreement?
はい、その通りです、Jaro さん。ここの多くの企業は、勝った場合のみ報酬を支払います。
ご質問の件ですが、IVは現在、全てのサイトで問題が発生しています。このサイトは責任あるゲーミングを遵守しておらず、姉妹サイトでは決済処理システムが故障していました。このサイトは、他のサイトでの問題が原因だと思います。
Yes thats true Jaro - a lot of firms here are pay only if you win.
For your question, IV had issues with all of thier sites now. This one didnt follow responsible gaming, and thier sister site had a broken payment processor. This site has stopped replying to me because of the issues with thier other site, Im thinking.
カジノがなぜそんなことをするのか、私にはよく分かりません。
ですから、私たちのチームが何を考え出すのか、待って見る必要があるとだけ言っておきます。
うまくいけば、すべてうまくいくでしょう。
I don't really understand why the casino would do that.
So I'll just say that we need to wait and see what our team comes up with.
Hopefully, it will be all good.
あなたの解決者が何を求めているにせよ、必ずそれを与えてください。彼が必要とするものがすべて与えられますように。
最善を期待して待ちます。🙂
Whatever your resolver asks for, be sure to provide it. May he have everything he needs.
We'll wait and hope for the best. 🙂
ありがとう、Jaro。苦情の情報は公開されていて誰でも見れるのですか?それとも解決者だけが見れる非公開ですか?
Thanks Jaro - under complaints is the information public and seen by anyone? Or private for the resolver?
苦情を書き込むと、それは公開されますが、何らかの理由で非公開にしたい場合は、解決者にそのように依頼することができます。🙂
When you write something in a complaint, it is public, but if you want it to be private for some relevant reason, you can ask the resolver to make it so.🙂
こんにちは、Jaroさん。カリフォルニア州司法省に電話したところ、少なくともそのサイトを報告するための情報をいくつか提供してもらいました。月曜日にそれらについて確認します。
Hi Jaro - I called the California Department of Justice who gave me some referals to atleast report the site. I will follow up with those on Monday.
素晴らしいニュースです。
そうなったら何が分かったのか教えていただけると嬉しいです。
すべてうまくいくと信じています。🙂
Great news.
I'd be happy if you let me know what you find out when that happens.
I believe everything will turn out well.🙂
こんにちは、Jaroさん。今週初めにコンプライアンス・マネージャーと面談したのですが、違反行為があった後に返金を求めるのは「状況を都合よく利用している」と言われました。その後、別のマネージャーから「彼らを利用しようとしている」と言われました。彼らはいつもとても失礼で攻撃的で、チャージバックを開始することについて警告を受けています。
Hi Jaro I wanted to add that I had a meeting with thier compliance manager ealier in the week who said I was "milking the situation" by asking for a refund after the violations. Then a second mananger said I am trying to take advantage of them. They are generally really rude and agressive and have sent me warnings about starting charge backs.
Casino.guruはオンラインカジノやオンラインカジノゲームに関しての情報をあらゆる機関から独立して発信しており、ギャンブル運営者や第三者機関の影響は受けていません。私達は、独立専門家チームのメンバーによる知識や判断にもとづいて、誠実性を重視し、レビューを作成しています。しかし、これらは情報提供目的でのみ作成されており、法的助言として解釈されたり、依拠されるべきではありません。掲載されているカジノでプレイする際には、法的規制要件を満たす様にしてください。
受信フォルダーを確認し、下記メールアドレスへ送られたリンクをクリックしてください。
[email protected]
リンクは72時間で無効化されます。
迷惑メールフォルダーやプロモーションフォルダーをご確認していただくか、下記のボタンをクリックしてください。
確認用Eメールが送信されました。
受信フォルダーを確認し、下記メールアドレスへ送られたリンクをクリックしてください。 [email protected]
リンクは72時間で無効化されます。
迷惑メールフォルダーやプロモーションフォルダーをご確認していただくか、下記のボタンをクリックしてください。
確認用Eメールが送信されました。
まもなくカジノのウェブサイトへ移動します。しばらくお待ちください。広告ブロックソフトを使用している場合は、その設定をご確認ください。