これまでのところ、私には何も起こっていません。お金を受け取っておらず、支払いがまだ保留中です。水曜日までに何も変わらない場合は、お金がなくなったと見なすことができます。
何と言っても、彼らがお金を送るとき、お金が私の口座に入金されるまで最大2営業日かかります.それは私が支払いをしたすべてのカジノでこれまでのところそうでした.
だから私は水曜日までSpinpirateに「疑いの利益」を与え、それから私はお金を帳消しにして、何らかの方法でそれを打ち消すようにします(方法はよくわかりません). if と私はここで「if」を強調しているからです。これが厚かましい窃盗であるとすれば、何の結果ももたらさず、誰も起訴されることなく立ち去ることができるとしたら、それは非常に弱く、疑わしいと思います。
前に言ったように、私はもちろん最高のものを望んでおり、今のところ「私の銀行」に延期しています。
So far nothing has happened to me. No money received and payout is still pending. If nothing changes by Wednesday, you can assume that the money is gone.
Because no matter what is said, when they send the money, it takes a maximum of 2 working days for the money to be in my account. That was so far at every single casino where I paid out.
So I'll give Spinpirate the "benefit of the doubt" until Wednesday and then I'll write off the money and try to counteract it in some way (I'm not quite sure how). Because if and I emphasize the "if" here. If this is brazen theft, I would find it very weak and questionable if you could just walk away without any sort of consequences and without anyone being prosecuted in any way.
As I said before, I'm hoping for the best, of course, and I'm putting it off on "my bank" for the moment.
Bisher ist nichts bei mir passiert. Kein Geld eingegangen und Auszahlung ist immer noch auf pending. Wenn sich bis Mittwoch nichts daran ändert, kann man davon ausgehen das dass Geld weg ist.
Weil egal was gesagt wird, wenn die das Geld verschicken, dauert es maximal 2 Werktage bis das Geld auf meinem Konto ist. Das war bisher bei jedem einzelnen Casino so wo ich ausgezahlt habe.
Also gebe ich Spinpirate noch bis Mittwoch den "benefit of the doubt" und werde danach das Geld abschreiben und versuchen in irgendeiner Weise (bin mir noch nicht ganz sicher wie) dagegen vorzugehen. Denn falls und ich betone hier das "falls". Falls es sich hier um dreisten Diebstahl handelt, fände ich es sehr schwach und fragenswert wenn man einfach ohne eine Art von Konsequenzen davonspazieren könnte ohne das irgendjemand in irgendeiner Weise belangt wird.
Wie schon gesagt, ich hoffe natürlich das beste und schiebe es augenblicklich noch auf "meine Bank".
自動翻訳: