ウェブサイト自体は 5 段階中 2 の堅実な評価です。カスタマー サービスに関しては、否定的な評価に値しますが、ゼロ未満の評価を与える方法がないため、デフォルトで 5 段階中 1 を回答する必要があります。彼らはあなたの質問に対して、さらに質問をするか、これらの「コピーして貼り付ける」回答で返信します。句読点の欠如、文の構造、基本的な大文字の使用、および突然の文法エラーの開始により、会話の会話が大幅に悪化するため、応答の違いがわかります。このすべてについての最も良い部分は、オペレーターが生成された応答を説明なしで提供し、その文の最初の単語を読む機会が得られる前に、続いてチャットを終了することです。 、「非アクティブ」。私はできません。彼らはラッシュをゴールドラッシュに入れる方法を本当に知っています。
The website itself is a solid 2 out of 5. As for customer service goes, they deserve a negative rating but since there is no way to give them anything less than a zero, 1 out of 5 will have to be my answer by default. They reply back to your questions with more questions or with these, "copy and paste," answers. You can tell the difference in responses because conversational dialogue becomes significantly worse with the lack of punctuation, sentence structure, basic capitalization, and an onset of sudden grammatical error. I would have to say that the best part about all of this is when an operator gives their generated response with no explanation and even before you get the chance to read the first word in their sentence, it’s followed up by them terminating the chat due to, "inactivity." I can’t. They really know how to put the Rush in GoldRush.