これまでの出金では、常に同じ方法(銀行振込)を使用し、非常に短期間で全額を受け取っていました。しかし、前回の出金では、ICCコードやBIC/SWIFTコードといった追加情報が求められました。これは、これまで求められたことのない情報でした。遅延と金額の減額と同時に発生したこの変更は、単なる偶然とは考えられません。新しい手続きが導入されたか、出金業者が変更されたことは明らかですが、ユーザーには通知されていませんでした。
2回に分けて引き出しを行ったのですが、両方の金額が1つの取引として口座に入金されました。これは通常の手続きではありません。引き出しが別々に行われるのであれば、入金も別々になるのは当然です。この変更は、事前の通知なしに内部的な手続き変更があったという事実を裏付けています。
銀行に連絡したところ、受け取った金額は割引適用済みのS/2,867.74であると確認されました。仲介銀行が手数料を差し引いた可能性が高いとのことでしたが、事前に通知があったのであれば理解できます。しかし、Rabonaは第三者による手数料が適用される可能性があることを一切伝えておらず、透明性の欠如を露呈しています。
結論:
この割引は Rabona が直接行ったものではないことは理解していますが、Rabona は引き出し手続きにおけるこれらの変更について事前に私に通知していませんでした (電子メール、ライブ チャット、引き出しページで通知されませんでした)。また、仲介銀行による手数料の可能性についても通知がなかったため、このような省略の結果についてはお客様が責任を負うことになります。
上記の理由により、差し引かれた金額の返金をお願い申し上げます。これは、貴社のシステム変更について事前に通知されていなかったことによる金銭的損失です。変更前は、常に全額を遅滞なく受領しており、この問題は貴社側で報告されていなかった内部変更のみに起因するという私の主張を裏付けるものです。
- Change in the process without prior notice:
In all my previous withdrawals, I always used the same method (bank transfer), receiving the full amount within very short periods of time. However, in my last withdrawal , additional information such as the ICC and BIC/SWIFT code were requested—information that had never been requested before . This change, which coincided with the delay and the deduction of the amount, cannot be considered a mere coincidence . It's clear that a new procedure was implemented or the withdrawal provider was changed, and this was never communicated to users.
- Consolidation of two withdrawals into a single transaction:
I made two separate withdrawals, but both amounts arrived in my account as a single combined transaction, which is not the normal procedure . If withdrawals are made separately, it's logical that they would also arrive separately. This change also reinforces the fact that there was an internal change in their process, without any prior notification.
- Liability for commissions of intermediary banks:
I contacted my bank, and they confirmed that the amount they received was S/. 2,867.74, with a discount already applied. They informed me that intermediary banks likely deducted the fees, which is understandable as long as there was prior warning. However, Rabona never communicated that third-party fees could now be applied, which represents a lack of transparency.
Conclusion:
I understand that the discount was not made directly by Rabona, but since they did not previously inform me about these changes in the withdrawal process (they did not notify me by email, live chat, or on the withdrawal page), nor about the possibility of charges by intermediary banks, you are responsible for the consequences of such omission.
For all the above reasons, I kindly request a refund of the deducted amount, as it was a financial loss caused by a change in your system that was never communicated . Before this change, I always received the funds in full and without delay, which reinforces my position that the problem stems exclusively from internal changes that were not reported on your part.
- Cambio en el proceso sin previo aviso:
En todos mis retiros anteriores, siempre utilicé el mismo método (transferencia bancaria), recibiendo el monto completo y en plazos muy cortos. Sin embargo, en mi último retiro, se solicitó información adicional como el CCI y el código BIC/SWIFT, datos que jamás se habían requerido antes. Este cambio, que coincidió con la demora y la deducción del monto, no puede considerarse una simple coincidencia. Es evidente que se implementó un nuevo procedimiento o se cambió de proveedor para los retiros, y esto nunca fue comunicado a los usuarios.
- Unificación de dos retiros en una sola transacción:
Realicé dos retiros por separado, pero ambos montos llegaron a mi cuenta como una única transacción sumada, lo cual no corresponde al procedimiento habitual. Si los retiros se hacen por separado, lo lógico es que lleguen también por separado. Esta modificación también refuerza que hubo un cambio interno en su proceso, sin ninguna notificación previa.
- Responsabilidad por comisiones de bancos intermediarios:
Me comuniqué con mi banco y confirmaron que el monto que les llegó fue de S/ 2,867.74, es decir, ya con un descuento aplicado. Me informaron que probablemente fueron bancos intermediarios quienes descontaron comisiones, lo cual es entendible siempre y cuando exista una advertencia previa. Sin embargo, Rabona jamás comunicó que ahora podrían aplicarse comisiones de terceros, lo cual representa una falta de transparencia.
Conclusión:
Entiendo que el descuento no fue realizado directamente por Rabona, pero al no haber informado previamente sobre estos cambios en el proceso de retiro(no avisaron ni por correo , ni por chat en vivo , ni por la pagina de retiro) , ni sobre la posibilidad de cobros por bancos intermediarios, ustedes son responsables por las consecuencias de dicha omisión.
Por todo lo expuesto, solicito amablemente la devolución del monto descontado, ya que fue un perjuicio económico generado por un cambio en su sistema que no fue comunicado en ningún momento. Antes de este cambio, siempre recibía los fondos de forma completa y sin demoras, lo cual refuerza mi posición de que el problema surge exclusivamente a raíz de modificaciones internas no informadas por su parte.
自動翻訳: