この矛盾こそが、私にとって決定的なポイントでもある。
数週間もの間、遅延の原因は技術的な問題だけだと説明されていました。ところが今になって突然、この口座からPlayID/FUNiDに一度も入金がなかったにもかかわらず、非常に長い期間にわたる完全な口座明細書の提出が求められています。
もちろん、検証やコンプライアンスチェックが必要な場合があることは理解しています。しかし、このような包括的な要件は、もっと早い段階で、そして何よりも透明性をもって伝えられるべきだったと私は考えています。
70日以上も支払いがないとなると、残念ながら、明確で体系的なプロセスという印象は受けません。
This very contradiction is now also the decisive point for me.
For weeks, the delay was explained solely by technical problems. Now, suddenly, a complete account statement covering a very long period is being demanded, even though no deposits were ever made to PlayID/FUNiD from this account.
Of course, I understand that verification or compliance checks may be necessary. However, in my view, such a comprehensive requirement should have been communicated much earlier and, above all, transparently.
After more than 70 days without payment, this unfortunately does not create the impression of a clear and structured process.
Genau dieser Widerspruch ist für mich inzwischen ebenfalls der entscheidende Punkt.
Über Wochen hinweg wurde die Verzögerung ausschließlich mit technischen Problemen erklärt. Nun wird plötzlich ein vollständiger Kontoauszug über einen sehr langen Zeitraum verlangt, obwohl über dieses Konto nie Einzahlungen an PlayID/FUNiD vorgenommen wurden.
Natürlich verstehe ich, dass Verifizierungs- oder Compliance-Prüfungen notwendig sein können. Allerdings hätte eine derart umfangreiche Anforderung aus meiner Sicht deutlich früher und vor allem transparent kommuniziert werden müssen.
Nach über 70 Tagen ohne Auszahlung entsteht dadurch leider nicht der Eindruck eines klaren und strukturierten Prozesses.
自動翻訳: