更新: 保留中の引き出しが 3 回ありました。合計 1,500 ユーロです。まだ 13,000 ユーロ残っています。今度はもっと早く引き出せるか試すために、1 日あたり 500 ユーロずつ引き出してみます。またお知らせします。
Update: I've just received my three pending withdrawals, totaling €1,500. I still have €13,000 left. I'm going to withdraw another €500 per day to see if it takes less time this time. I'll keep you updated.
Actualizo: me acaban de pagar los 3 retiros que tenia pendiente por un total de 1.500€. Me quedan aún 13.000. Voy a retirar otros 500€ por día a ver si esta vez dura menos. Os iré informando
さあ試してみて、うまくいくかどうか教えてください。500 ユーロをキャッシュアウトするには、500 ユーロを賭ける必要があります。
Now try it and tell me if it works. You have to bet €500 to cash out €500.
Versuchst du jetz und sagst ob es geht,du muss jetz 500€ wetten um 500€ auszahlen.
おそらく彼女は、私が17営業日も待っていたという事実を理解していなかったのでしょう。14日間はもう完全に終わっています。
Maybe she didn't understand the fact that I've been waiting for 17 working days, the 14 days are now well and truly over.
Forse lei non ha compreso il fatto che io aspetto da 17 giorni lavorativi, i 14 giorni ormai sono belli che passati.
その場合、私はすでに苦情を申し立てていますが、ご興味があれば、このリンクから申し立ててください。
In that case I would file a complaint already, if you are interested please do so on this link.
リンクを開いたらすぐにこれを買うつもりです
this is what i will buy as soon as i open the link
questo è quello che mi comprare non appena apro il link
500 を引き出すために 500 を賭ける必要はありません。別の会話ですでにそのことをお伝えしました。これはボーナスのみで、私はボーナスでプレイしたことはありません。
I don't have to bet 500 to withdraw 500. I already told you that in another conversation we had. That's only for bonuses, and I've never played with bonuses.
No tengo que apostar 500 para retirar 500. Ya te lo dije en otra conversación que tuvimos. Que eso solo es para bonos y yo no he jugado nunca con bonos.
500 を引き出すために 500 を賭ける必要はありません。別の会話ですでにそのことをお伝えしました。これはボーナスのみで、私はボーナスでプレイしたことはありません。
I don't have to bet 500 to withdraw 500. I already told you that in another conversation we had. That's only for bonuses, and I've never played with bonuses.
No tengo que apostar 500 para retirar 500. Ya te lo dije en otra conversación que tuvimos. Que eso solo es para bonos y yo no he jugado nunca con bonos.
はい、実際、すでに引き出しを保留にしています
I will, in fact I already have withdrawals on hold
Lo haré, de echo ya tengo puesto retiros en espera
わかりました、苦情を申し立てることができました、ありがとう
ok I managed to make the complaint, thanks
ok sono riuscito ad effettuare il reclamo, grazie
今朝、ライブチャットでオペレーターに再度連絡しようとしたところ、「セレナ」という人物が、私のリクエストを部門長に直接転送したので、今日まで待つように勧めてくれました。この時点で、すでに 17 営業日も待った後では、前述のオペレーターが私に言う言葉のすべてが疑わしいのは明らかです。まだ 1200 ユーロを引き出さなければならないので、もう 1 か月も待たなくて済むことを心から願っています。
This morning I tried again to contact the operators in live chat, a certain "Selena" told me that she had forwarded my request directly to the director of the department, inviting me to wait until today. Clearly at this point and, after having waited already 17 working days, I am rather dubious of every word that is said to me by these aforementioned operators. I still have 1200 euros to withdraw, I hope with all my heart that I do not have to wait another month.
Stamattina ho comunque riprovato a contattare gli operatori in live chat, una certa "Selena" mi ha comunicato di aver inoltrato la mia richiesta direttamente al direttore del dipartimento, invitandomi ad attendere la giornata di oggi. Chiaramente a questo punto e, dopo aver atteso già 17 giorni lavorativi, sono piuttosto dubbioso di ogni parola che mi si venga detta da questi suddetti operatori. Ho ancora 1200 euro da prelevare, mi auguro con tutto il cuore che non debba aspettare un altro mese.
苦情申し立てが始まったら、取り消しが受けられると思います。私もそうでした。同じ日に。🤞
I think once they start filing your complaint, you'll get the withdrawals. That's what happened to me. The same day. 🤞
Creo que una vez empiecen con tu denuncia tendrás lo retiros, fue lo que me paso a mi. El mismo días. 🤞
今朝、ライブチャットでオペレーターに再度連絡しようとしたところ、「セレナ」という人物が、私のリクエストを部門長に直接転送したので、今日まで待つように勧めてくれました。この時点で、すでに 17 営業日も待った後では、前述のオペレーターが私に言う言葉のすべてが疑わしいのは明らかです。まだ 1200 ユーロを引き出さなければならないので、もう 1 か月も待たなくて済むことを心から願っています。
This morning I tried again to contact the operators in live chat, a certain "Selena" told me that she had forwarded my request directly to the director of the department, inviting me to wait until today. Clearly at this point and, after having waited already 17 working days, I am rather dubious of every word that is said to me by these aforementioned operators. I still have 1200 euros to withdraw, I hope with all my heart that I do not have to wait another month.
Stamattina ho comunque riprovato a contattare gli operatori in live chat, una certa "Selena" mi ha comunicato di aver inoltrato la mia richiesta direttamente al direttore del dipartimento, invitandomi ad attendere la giornata di oggi. Chiaramente a questo punto e, dopo aver atteso già 17 giorni lavorativi, sono piuttosto dubbioso di ogni parola che mi si venga detta da questi suddetti operatori. Ho ancora 1200 euro da prelevare, mi auguro con tutto il cuore che non debba aspettare un altro mese.
それで、 苦情を申し立てられたのは良いことです。クリスティーナがいくつか質問しているので、遠慮なく返信してください。あまり時間がかからないことを願っていますが、カジノ側の言うことは鵜呑みにせず、100%信じない方が良いと思います。
それで、今後数日でどうなるか見てみましょう。
Well then, you've managed to file a complaint, which is positive. Feel free to reply to it, because Kristina is asking you some questions. I also hope it won't take too long, but on the other hand I would probably take what the casino tells you with a grain of salt and not rely on it 100%.
So we'll see how it goes in the next few days.
Casino.guruはオンラインカジノやオンラインカジノゲームに関しての情報をあらゆる機関から独立して発信しており、ギャンブル運営者や第三者機関の影響は受けていません。私達は、独立専門家チームのメンバーによる知識や判断にもとづいて、誠実性を重視し、レビューを作成しています。しかし、これらは情報提供目的でのみ作成されており、法的助言として解釈されたり、依拠されるべきではありません。掲載されているカジノでプレイする際には、法的規制要件を満たす様にしてください。
受信フォルダーを確認し、下記メールアドレスへ送られたリンクをクリックしてください。
[email protected]
リンクは72時間で無効化されます。
迷惑メールフォルダーやプロモーションフォルダーをご確認していただくか、下記のボタンをクリックしてください。
確認用Eメールが送信されました。
受信フォルダーを確認し、下記メールアドレスへ送られたリンクをクリックしてください。 [email protected]
リンクは72時間で無効化されます。
迷惑メールフォルダーやプロモーションフォルダーをご確認していただくか、下記のボタンをクリックしてください。
確認用Eメールが送信されました。
まもなくカジノのウェブサイトへ移動します。しばらくお待ちください。広告ブロックソフトを使用している場合は、その設定をご確認ください。