皆さん、このスレッドを少し調べてみたところ、スイスでも同じことが法的に可能のようです。スイスでこの件で成功した人はいますか? 運営者とプレイヤーの間で和解交渉を成功させた法律事務所に連絡しました。
暗号通貨業界の大手企業で大きな損失を出しています。
回答いただければ幸いです
Hey guys, I've looked into the thread a bit and it seems that the same thing is possible legally in Switzerland. Has anyone from Switzerland had any success in this regard? I've contacted a law firm that has apparently been able to successfully negotiate settlements between the operators and the players.
I have big losses with the big players in the crypto area..
Would be grateful for any answer
Hey Leute, habe mich einbisschen mit dem Thread auseinandergesetzt und anscheinend ist vom Recht her das gleiche in der Schweiz machbar. Hat jemand aus der Schweiz schon erfolge diesbezüglich? Ich habe mich bei einer Kanzlei gemeldet die anscheinend erfolgreich Vergleiche zwischen den Betreibern und den Spielern verhandeln konnten.
Habe Grosse Verluste bei den Big Players im Krypto Bereich..
Wäre für jede Antwort dankbar
ポッドキャストでマルタの最新ビデオをチェックしてください。突然、彼らは法案 55 について話し、代表者たちはビデオで自分たちについて説明しています。これはその 1 つのビデオですが、過去 2 週間でチャンネルにいくつかのビデオがアップロードされました。彼らは今、本当にプレッシャーを感じているのかもしれません。
Check out the latest videos from Malta on the podcast. Suddenly they're talking about Bill 55 and the representatives explain themselves in the videos. This is one video of it, but several of them have been uploaded to the channel in the last 2 weeks. Maybe they're really feeling the pressure now
schaut euch mal die neuesten Videos aus Malta von den Podcast an. Plötzlich reden die über die Bill 55 und die Vertreter erklären sich in den Videos . Das ist ein Video davon, aber in den letzten 2 Wochen wurden mehrere davon auf dem Kanal hochgeladen . Vl spüren die jetzt wirklich Druck
残念ながら、私は英語が全くわかりません 🙂 何が議論されているのか簡単に説明していただけますか? よろしくお願いします。
Unfortunately I am completely blind in English 🙂 Could you please briefly explain what is being discussed? That would be very nice. Regards
Leider bin ich komplett blind in englisch 🙂 Könntest du bitte kurz erläutern was besprochen wird? Das wäre sehr nett. Lg
はい、ポッドキャストのすべてをそこに書き込むのは難しいですが、突然、それが彼らから来ているのだと私は思います。
法案55に関して、インタビュアーは楽観的かどうか尋ねましたが、弁護士には他に選択肢がないことがわかります。彼自身もそう言っています。また、法案55が国際的に成立するかどうかという質問に対しては、これまでのところ国内でしか機能していないため、答えていません。笑
彼らは今、意図的に公表しているようだ
Yes, it's difficult to write the whole podcast in there, but I just think to myself, suddenly it's coming from them.
Regarding Bill 55, the interviewer asks if he is optimistic and you can see that the lawyer has no other choice, he says so himself and also on the question of whether Bill 55 will hold internationally, he gives no answer because it has only worked nationally so far haha
so they are now apparently deliberately going public
Ja den ganzen Podcast da reinschreiben is schwierig aber ich denke mir nur, plötzlich kommt das von denen .
zu Bill 55 fragt der Interviewer , ob er optimistisch sei und man merkt halt, dass dem Anwalt nicht anderes übrig bleibt , sagt er ja selbst und auch auf die Frage , ob Bill 55 international halten wird, gibt er keine Antwort , weil es nur national bis jetzt funktioniert hat haha
also die gehen anscheinend jetzt bewusst an die Öffentlichkeit
わかりました、ありがとうございます。EU の決定がどうなるのか、特にいつになるのか、とても興味があります。
それはすべて時間の問題です。Jokerstars mrgrün のような大手は、もう生き残れません...
Ok thanks, I'm really curious to see what the EU decision will be and especially when!
It's all just a matter of time. The big players, like Jokerstars mrgrün, can no longer get by...
Ok danke, bin schon so neugierig wie sich der Eugh entscheidet und vor allem wann!
Ist alles nur mehr eine Frage der Zeit. Die Big Player, wie Jokerstars mrgrün, kommen nicht mehr aus...
いったい何が面白かったのか?22分間見ていたが、冷たいコーヒーしか見えなかった
What exactly was interesting? I watched for 22 minutes and saw nothing but cold coffee
Was genau war da interessant? Ich hab jetzt 22 Minuten geschaut und nur kalten Kaffee gesehen
さて、早送りしましょう...PF と GMA が意見を言うかどうかは興味深いと思います。
Well, fast forward then... I think it's interesting if the PF and the GMA have their say or not?
Naja dann Spule mal vor... Find ich schon interessant wenn die PF und die GMA sich zu Wort melden oder nicht?
こんにちは。カジノプロバイダーに対する請求に関する債権回収の経験がある方はいらっしゃいますか?
私は lottoland (マルタに拠点を置く lottoland ltd.) に対して 5 桁半ばの請求権を持っています。私はすでに法的拘束力のある判決を受けており、lottoland が支払いを望まないため、オーストリアですでに執行手続きを開始していますが、現在までに換金可能な資産がなかったため、これは失敗に終わりました。
叙階の意味での執行(ウェブサイトまたはドメイン「lottoland.at」の押収)も検討されています。別のプロバイダーである Mr. Green の例を参照してください。
そのような債権を買い取ってくれる(ファクタリング)会社はありますか?
これについて経験のある方がいらっしゃいましたら、お知らせください。
ありがとう、ブロンコ
Hello, does anyone here have experience with debt collection regarding claims against casino providers?
I have a claim in the mid-five-figure range against lottoland (lottoland ltd. based in Malta). I already have a legally binding judgment and, due to lottoland's unwillingness to pay, I have already initiated an execution in Austria; this was unsuccessful because there was no realizable assets to date.
An execution in the sense of an ordination (seizure of the website or domain "lottoland.at") is also being considered - see the example of another provider, Mr. Green.
Are there (factoring) companies that will purchase such a claim?
Please let me know if anyone has any experience with this.
Thank you very much, your Bronko
Hallo, hat hier jemand Erfahrung mit Forderungsverkauf betreffend Ansprüche gegen Casino-Anbieter?
Ich habe eine Forderung im mittleren fünfstelligen Bereich gegen lottoland (lottoland ltd. mit Sitz in Malta). Ich habe bereits ein rechtskräftiges Urteil und mangels Zahlungsbereitschaft von lottoland auch bereits eine Exekution in Österreich eingeleitet; dies erfolglos, weil bislang kein verwertbares Vermögen vorhanden war.
Angedacht wird noch eine Exekution im Sinne einer Ordination (Pfändung der Website bzw. Domain "lottoland.at") - siehe am Beispiel eines anderen Anbieters Mr. Green.
Gibt es (Factoring)Unternehmen, die eine derartige Forderung abkaufen?
Bitte um Rückmeldung, sofern jemand hierzu bereits Erfahrung hat.
Vielen Dank, Euer Bronko
こんにちは。はい、しかし lottoland、pokerstars、mrgreen は支払いを拒否するため、あなたから購入しません。
私はまた、Lottoland と MrGreen に対して法的拘束力のある判決を下しており、PKF 全員にそれを購入するかどうか尋ねましたが、無駄でした。
Hello, yes but lottoland, pokerstars, mrgreen won't buy from you because they refuse to pay.
I also have a legally binding judgment against Lottoland and MrGreen and asked all PKF whether they would buy it, but to no avail.
Hallo, ja aber lottoland, pokerstars, mrgreen kauft dir keiner ab da sie sich weigern zu zahlen.
Habe auch einen rechtskräftigen Urteil gegen lottoland und mrgreen und alle pkf nachgefragt ob sie es abkaufen jedoch ohne erfolg.
おはよう!
あなた方は一体どうしたのか分からない。あなた方はお金をギャンブルで失い、判決は確実に執行される。なぜ今になって気が狂いそうになっているのか?通常ならお金は当てにすべきではない。なぜなら、お金は現時点では失われているからだ。欧州司法裁判所は法案55を105%EU法に違反していると分類するだろう。大物はもう逃れられない。幸いにもEUは依然として立憲国家であり、もちろん欠点もあるが、ゆっくりとではあるが歯車は動いている。しかし、それが立憲国家の常だ。口座に白紙になるまでお金は当てにできない。さもなければ、あなた方は破滅するだけであり、それは世界中のお金の価値がない。立憲国家を信頼しなければならない。
追記:私は、CLLB および Cocron 氏とともに、2020 年にドイツで最初に試験を実施した者の 1 人です。
Good Morning!
I don't know what's wrong with you. You've gambled away the money and have judgments that will certainly be enforced. Why are you all driving yourselves crazy now? You shouldn't normally count on the money because it's lost at the moment. The ECJ will 105% classify Bill 55 as being contrary to EU law. The big players can't get away with it anymore. Fortunately, the EU is still a constitutional state, with its faults of course, but the wheels grind, albeit slowly. But that's just how it is in a constitutional state. You can't count on the money until it's in black and white in your accounts. Otherwise you'll just ruin yourselves and that's not worth all the money in the world. You have to trust in the constitutional state.
PS I was one of the first in Germany to conduct a trial in 2020, with CLLB and Mr. Cocron.
Moin moin!
Also ich weiss nicht was ihr habt. Ihr habt das Geld verspielt und habt Urteile, die auch sicher vollstreckt werden. Warum macht ihr euch jetzt alle selber verrückt. Normal dürft ihr mit dem Geld nicht rechnen,da es nunmal verloren ist,zur Zeit. Der EugH wird zu 105%,Bill 55 für Unionsrechtswidrig einstufen. Die grossen Player,kommen nicht mehr davon. Zum Glück ,ist die EU noch ein Rechtsstaatgebilde ,natürlich mit seinen Fehlern, aber die Mühlen mahlen,wenn auch langsam. Aber so ist es in einem Rechtsstaat nun mal. Man darf erst mit den Geldern rechnen, wenn Sie schwarz auf weiss,auf euren Konten sind. Ihr macht euch sonst nir selber kaputt und das ist alles Geld der Welt nicht wert. Ihr müsst auf den Rechtsstaat vertrauen.
P.S. Ich war 2020 einer der ersten in Deutschland, die einen Prozess geführt haben,mit CLLB und Herrn Cocron.
新しいビデオ?
連絡あった?
それとも、マルタの裁判官が2025年2月に判決を発表するため、ビデオは2025年3月初めにのみ利用可能になるのでしょうか?
new video?
any news?
or will the video only be available at the beginning of 03/2025 because a judge in Malta will announce a verdict in 02/2025?
neues Video?
irgendwelche News?
oder kommt Video erst Anfang 03/2025 weil in 02/2025 ein Richter in Malta ein Urteil verkünden wird?
それは今年中に明らかになるでしょう。お金は流れてくると思います。唯一の問題は、誰からいくらかということです。最悪なのは待つことです
That will only become clear over the course of the year. I think the money will flow. The only question is from whom and how much. The worst thing is waiting
Das wird sich erst im Laufe des Jahres heraus stellen. Das Geld fließen wird denke ich schon. Die frage ist nur von wem und wieviel. Das schlimmste ist das warten
Casino.guruはオンラインカジノやオンラインカジノゲームに関しての情報をあらゆる機関から独立して発信しており、ギャンブル運営者や第三者機関の影響は受けていません。私達は、独立専門家チームのメンバーによる知識や判断にもとづいて、誠実性を重視し、レビューを作成しています。しかし、これらは情報提供目的でのみ作成されており、法的助言として解釈されたり、依拠されるべきではありません。掲載されているカジノでプレイする際には、法的規制要件を満たす様にしてください。
受信フォルダーを確認し、下記メールアドレスへ送られたリンクをクリックしてください。
youremail@gmail.com
リンクは72時間で無効化されます。
迷惑メールフォルダーやプロモーションフォルダーをご確認していただくか、下記のボタンをクリックしてください。
確認用Eメールが送信されました。
受信フォルダーを確認し、下記メールアドレスへ送られたリンクをクリックしてください。 youremail@gmail.com
リンクは72時間で無効化されます。
迷惑メールフォルダーやプロモーションフォルダーをご確認していただくか、下記のボタンをクリックしてください。
確認用Eメールが送信されました。