これらのゲームの何がそんなに素晴らしいのですか?私はあなたがすごいと言うことができるゲームで何も見ませんか? §7。何かの本のバージョン?豚に興味がない。 so andsoの5番目のバージョン-豚は興味がありません。
Play'n goはもはや品質を表すものではなく、それだけです。
プレイアンドゴーの人にメールを書いてみましたが、残念ながらメールアドレスが見つかりません
what's so great about these games? I don't see anything in the games where you can say wow? §7.version of book of anything? Interested no pig. 5th version of so and so-no pig is interested.
Play 'n go no longer stands for quality - it's just that.
I would write an email to the people at play n go, but unfortunately I can't find an email address
was soll an diesen spielen toll sein? Ich sehe hier nichts bei den spielen wo man sagen kann wow? §7.version von book of irgendwas? Interessiert kein schwein. 5.version von so und so-interessiert kein schwein.
Play´ n go steht nicht mehr für qualität-ist einfach so.
Ich würde ja den leuten von play n go mal eine email schreiben-aber leider findet sich keine email adresse
自動翻訳: