登録にはデポジットなしのボーナスを使用しました。
ボーナス利用規約に記載されている賭け条件とすべての制限を満たしています。
それから私はどれだけ撤退できるか尋ねました。または、プレイを続けて勝てば、これらの賞金を支払い続けることができれば。
それから、これはドイツのプレイヤーには不可能だと言われました。
つまり、ドイツのプレイヤーにこのボーナスを与えることは許可されていません。
ずるい。誤った約束で顧客を引き付けます。
ボーナス条件にはこれはありません。それから彼らは、それが存在する他の契約条件にリンクがあると言いました。
I used the no deposit bonus to register.
I have met the wagering requirements and all restrictions stated in the bonus terms and conditions.
Then I asked how much I could withdraw. Or if I can keep these winnings paid out if I keep playing and win.
Then I was told that this is not possible for German players.
I mean, then you are not allowed to give this bonus to German players.
That's unfair. Attract customers with false promises.
There is none of this in the bonus conditions. They then said that there is a link in the other terms and conditions where it is.
Ich habe den no deposit Bonus für die Registrierung benutzt.
Ich habe die Umsatz Bedingungen erfüllt und mich an alle Beschränkungen gehalten, die in den Bonus Bedingungen angegeben sind.
Dann fragte ich wieviel ich auszahlen lassen könnte. Oder ob wenn ich weiterspiele und gewinne, diese Gewinne auszahlen lassen kann.
Dann wurde mir gesagt, dass das für deutsche Spieler nicht geht.
Ich meine, dann dürfen sie diesen Bonus nicht an deutsche Spieler vergeben.
Das ist unfair. Mit falschen Versprechen Kunden anlocken.
In den Bonus Bedingungen steht nichts davon. Sie sagten dann, dass in den anderen AGB ein Link ist, wo es steht.
自動翻訳: