入金にクレジットカードを使用し、当選後に収益を出金しようとしましたが、出金がキャンセルされました。彼らは私に銀行口座に引き出すように指示したので、そうしましたが、引き出しは再びキャンセルされました。その後、クレジットカードで支払うように言われましたが、これを実行しようとすると、それもキャンセルされました。その後、再度銀行口座に支払うように言われました。彼らは、今回はうまくいくはずだとさえ指摘しました...しかし、どうなるのでしょうか?またキャンセルされてしまいました。彼らは私にお金を渡すことを拒否し、私を愚か者のように扱っています。
I used a credit card for depositing and after winning, I intended to withdraw my earnings, but my withdrawal was cancelled. They instructed me to withdraw to my bank account, so I did—only for the withdrawal to be cancelled again. I was then told to pay it to the credit card, yet when I tried to do this, it was also cancelled. Afterwards, I was told to pay it to my bank account again. They even noted it should work this time... but, guess what? It was cancelled again. They refuse to give me my money and are treating me like a fool.
ch habe mit Kreditkarte eingezahlt und wollte nach meinem Gewinn auch auf diese auszahlen, dann wurde meine Auszahlung storniert. Es wurde mir gesagt ich soll auf mein Bankkonto auszahlen, dann habe ich dies gemacht und es wurde storniert. Ich solle bitte auf die Kreditkarte auszahlen habe ich gemacht es wurde stoerniert. Ich soll bitte auf mein Bankkonto auszahlen sie haben einen Vermerk gemacht das es diesmal klappt..und? Es wurde storniert. Sie zahlen mein Geld nicht aus und halten mich hin wie einen clown. /
I deposited with a credit card and wanted to withdraw it after my winnings, then my withdrawal was cancelled. I was told to withdraw to my bank account, then I did so and it was cancelled. I should please pay it out to the credit card, I canceled it. I should please pay out to my bank account, they made a note that it would work this time..and? It was cancelled. They don't pay my money and treat me like a clown.
自動翻訳: