親愛なるレイチェル、
苦情を提出していただきありがとうございます。あなたの問題について聞いてすみません。全体の状況を完全に理解できるように、いくつか質問させてください。あなたまたはあなたの夫は、資金を預けるときにプロモーションのオファーを引き換えましたか?過去に正常に検証されたアカウントはありますか?
私は一般的な利用規約を確認しました、そしてこれは私が見つけたものですhttps://www.jumbabet.com/terms-and-conditions :
「 JumbaBetCasinoでは1つのアカウントしか持てず、アカウントの開設に関連する費用はかかりません。 Jumba Bet Casinoは、複数のアカウントをすべて閉鎖する権利を留保し、経営陣が複数のアカウントが不正な意図で開設されたと疑う合理的な理由がある場合、詐欺の疑いのある試みに関連する取引をキャンセルする権利を留保します。」
「無料プレーヤーボーナスは、1人につき1回のみ請求できます。PCとIPアドレス、家族、世帯の住所、電子メールアドレス、クレジットカード/デビットカード番号、およびコンピューターが共有される環境(大学、学校、公共図書館など)職場など)。」
「各新規プレイヤーマッチボーナスは、1人につき1回のみ請求できます。PCとIPアドレス、家族、世帯の住所、電子メールアドレス、クレジットカード番号/デビットカード番号、およびコンピューターが共有される環境(大学、学校、公共など)図書館、職場など)」
この問題の解決にご協力いただければ幸いです。 (前もって)ご返信に感謝いたします。
宜しくお願いします、
ペトロネラ
Dear Rachel,
Thank you very much for submitting your complaint. I’m sorry to hear about your problem. Please allow me to ask you a few questions, so I can understand the whole situation completely. Have you or your husband redeemed any promotional offers when depositing funds? Was any of the accounts successfully verified in the past?
I have checked general terms and conditions and this is what I found https://www.jumbabet.com/terms-and-conditions:
"You are only allowed to have one account at Jumba Bet Casino and there are no costs associated with opening your account. Jumba Bet Casino reserves the right to close all multiple accounts and, should management have reasonable grounds to suspect that the multiple accounts were opened with fraudulent intentions, we reserve the right to cancel any transaction related to the suspected fraud attempt."
"A free player bonus can be claimed only once per person, PC and IP address, family, household address, e-mail address, credit card/debit card number, and environments where computers are shared (e.g. universities, schools, public libraries, workplace etc)."
"Each New Player Match Bonus can be claimed only once per person, PC and IP address, family, household address, e-mail address, credit card number/debit card number, and environments where computers are shared (e.g. university, school, public library, workplace etc.)"
I hope we will be able to help you to resolve this issue. Thank you in advance for your reply.
Best regards,
Petronela
自動翻訳: