私の意見を付け加えさせていただくと、ここで少し誤解があるように感じます。支払いを受け取るには、特定の銀行口座にアクセスできる必要があります。資金をやり取りするためにオンライン バンキングを好むか、郵便局に行く必要があるかは問題ではありません。
この場合、郵便局は単なるアクセスポイントであり、取引に直接関与する当事者ではありません。
カジノが「サプライヤー」と言う場合、説明されているように、「決済プロバイダー」と呼ばれるサードパーティのパートナーを指します。
「カジノが支払いを直接処理しない場合、カジノ側も情報を持っていないため、予想される時間枠をあなたに伝える可能性が高くなります。さらに、支払いプロバイダーが最初の遅延の責任を負っている場合、カジノ側は単に答えを持っていないと想像します。」
カジノを、今ではごく普通の共有サービスを利用している会社として想像してみてください。そのような会社は、具体的なタスクや仕事にのみ焦点を当て、可能なすべてのアクションを他の会社に委託します。
それは郵便局とは何の関係もありませんし、おそらくあなたの銀行とも何の関係もありません。
以前の情報に基づくと、カジノの支払いプロバイダーに問題があり、カジノ側も解決策またはアップデートを待っているようです。
これは、次のスクリーンショットも考慮して作成したものです。郵便局については何も書かれていないと思います。
If I may add my point of view, I feel a bit of a misunderstanding here. To be able to receive payment, you need to have access to a certain bank account. It does not matter whether you prefer online banking or have to visit the post office to be able to interact with the funds.
In this case, the post office is just an access point, not a party directly involved in the transaction.
When they say "supplier" the casino is referring to its third-party partner called "payment provider", as explained:
"that if the casino does not handle the payouts directly, they will most likely pass the expected time frame to you because the casino also lacks the information. Furthermore, if the payment provider stands behind the initial delay, I imagine the casino simply does not possess the answer."
Imagine the casino as a company using shared services, which is perfectly normal these days. Such a company delegated every possible action to other companies, focusing solely on concrete tasks or jobs.
It has nothing to do with the post office, and, more likely, not even with your bank.
Based on the previous info, the casino's payment provider has issues, and even the casino is waiting for a solution or updates.
This is what I made out of it, also considering the following screenshot. It says nothing about the post office, I'd say.
自動翻訳: